<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Artikkelin Kolme erittäin yleistä kielivirhettä kommentit</title>
	<atom:link href="http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html</link>
	<description>Ajatuksia, havaintoja ja kommentteja siihen, mitä tuolla ulkona tapahtuu</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 08:09:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Tuomo Björksten</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22530</link>
		<dc:creator>Tuomo Björksten</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Dec 2009 13:24:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22530</guid>
		<description>Kiinnostavaa, että jopa teknologia-asiantuntijana pidetty kansanedustaja &lt;a href=&quot;http://www.itviikko.fi/kolumnit/2009/12/16/paikalla-mutta-ei-lasna/200925665/7&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Jyrki J. Kasvi kirjoittaa Facebookin väärin&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kiinnostavaa, että jopa teknologia-asiantuntijana pidetty kansanedustaja <a href="http://www.itviikko.fi/kolumnit/2009/12/16/paikalla-mutta-ei-lasna/200925665/7" rel="nofollow">Jyrki J. Kasvi kirjoittaa Facebookin väärin</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tuomo Björksten</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22469</link>
		<dc:creator>Tuomo Björksten</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 20:17:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22469</guid>
		<description>Toisaalta Facebookin ja Googlen muuttuminen yleisnimiksi tarkoittaisi, että sanoilla ryhdyttäisiin viittaamaan mihin tahansa sosiaalisen median palveluun tai hakukoneeseen. Se on aika epätodennäköistä.

P.S. Kiitos kehuista, Katleena!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Toisaalta Facebookin ja Googlen muuttuminen yleisnimiksi tarkoittaisi, että sanoilla ryhdyttäisiin viittaamaan mihin tahansa sosiaalisen median palveluun tai hakukoneeseen. Se on aika epätodennäköistä.</p>
<p>P.S. Kiitos kehuista, Katleena!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Katleena</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22468</link>
		<dc:creator>Katleena</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 17:30:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22468</guid>
		<description>Kiinnostava blogi! Löysin tänne PA:n vinkistä.

Erisnimien muuttuminen yleisnimiksi on kiinnostava ilmiö. Muun muassa monot-sana on alun perin ollut tuotenimi Monoset; yleisnimi oli tuolloin hiihtokenkä. Vastaavasti heteka on ollut HeTeKa. On itse asiassa nimelle (siis erisnimelle) kunnia, jos siitä tulee yleisnimi - eli tavallinen sana.

Kukaan ei kovin hyvin voi kontrolloida ja määrätä, milloin nimestä tulee tavallinen sana. Siirtymävaiheessa (kuten &lt;i&gt;internetin&lt;/i&gt; kanssa parhaillaan) ison ja pienen alkukirjaimen käyttö on horjuvaa.

Itse kirjoitan sujuvasti &lt;i&gt;internet&lt;/i&gt;, joskin useimmiten käytän sanoja &lt;i&gt;netti&lt;/i&gt; ja &lt;i&gt;verkko&lt;/i&gt;. Toistaiseksi kirjoitan Facebookin ja Googlen isolla, mutta aika näyttää, vakiintuvatko nekin yleisnimiksi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kiinnostava blogi! Löysin tänne PA:n vinkistä.</p>
<p>Erisnimien muuttuminen yleisnimiksi on kiinnostava ilmiö. Muun muassa monot-sana on alun perin ollut tuotenimi Monoset; yleisnimi oli tuolloin hiihtokenkä. Vastaavasti heteka on ollut HeTeKa. On itse asiassa nimelle (siis erisnimelle) kunnia, jos siitä tulee yleisnimi &#8211; eli tavallinen sana.</p>
<p>Kukaan ei kovin hyvin voi kontrolloida ja määrätä, milloin nimestä tulee tavallinen sana. Siirtymävaiheessa (kuten <i>internetin</i> kanssa parhaillaan) ison ja pienen alkukirjaimen käyttö on horjuvaa.</p>
<p>Itse kirjoitan sujuvasti <i>internet</i>, joskin useimmiten käytän sanoja <i>netti</i> ja <i>verkko</i>. Toistaiseksi kirjoitan Facebookin ja Googlen isolla, mutta aika näyttää, vakiintuvatko nekin yleisnimiksi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tuomo Björksten</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22466</link>
		<dc:creator>Tuomo Björksten</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 22:52:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22466</guid>
		<description>Kiitos aktiivisesta keskustelusta.

Blogisti sopii ilmeisesti suomen kieleen vähän paremmin kuin bloggaaja. Siksi edellistä suositaan myös omalla työpaikallani Aamulehdessä. Blogisti on vähän samantyyppinen sana kuin kolumnisti.

Hyvä puoli bloggaaja/blogisti/blogaaja-sanoissa on, että niiden käyttäminen ei synnytä merkityseroa toisin kuin blogi-sanan väärinkäyttö.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kiitos aktiivisesta keskustelusta.</p>
<p>Blogisti sopii ilmeisesti suomen kieleen vähän paremmin kuin bloggaaja. Siksi edellistä suositaan myös omalla työpaikallani Aamulehdessä. Blogisti on vähän samantyyppinen sana kuin kolumnisti.</p>
<p>Hyvä puoli bloggaaja/blogisti/blogaaja-sanoissa on, että niiden käyttäminen ei synnytä merkityseroa toisin kuin blogi-sanan väärinkäyttö.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anderson</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22465</link>
		<dc:creator>Anderson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 20:09:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22465</guid>
		<description>Mitä blogistin muka tulis tarkottaa? Onko se vähä niinku rasisti?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mitä blogistin muka tulis tarkottaa? Onko se vähä niinku rasisti?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PA</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22464</link>
		<dc:creator>PA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 19:07:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22464</guid>
		<description>Blogin ja merkinnän sotkeminen on ärsyttänyt minuakin. Töissä alkoi taannoin taas jonkinmoinen korporaatioblogijuttu, ja niin vain suuret herrat sotkevat blogin ja merkinnän teksteissään, ärh. 

Internetistä ja internetistä saivartelun lopetin vuonna 2000, kun huomasin, etten osaa mainita muita internettejä kuin Internetin. 

En oikein osaa ratkaista sitäkään, kuinka Google tulisi ääntää, kun kaiken järjen mukaan se on oltava joko [guugöl] tai [google], mutta ei [guugle]. 

Yksi ilmiö on sekin, että Twitterin yhteydessä korostetaan tiettyä palvelua (vaikka mikroblogialustoja on muitakin), mutta ei kukaan blogeista puhuessaan mainitse nimenomaisesti Bloggeria tai Wordpressiä. 

Preesensin ja imperfektin sotkeminen ei varsinaisesti minusta liity aiheeseen. Se on vähän niin kuin Hesari vaihtaisi lehden fonttia ja sanoisi, että lehteä on uudistettu nettikansaa silmällä pitäen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Blogin ja merkinnän sotkeminen on ärsyttänyt minuakin. Töissä alkoi taannoin taas jonkinmoinen korporaatioblogijuttu, ja niin vain suuret herrat sotkevat blogin ja merkinnän teksteissään, ärh. </p>
<p>Internetistä ja internetistä saivartelun lopetin vuonna 2000, kun huomasin, etten osaa mainita muita internettejä kuin Internetin. </p>
<p>En oikein osaa ratkaista sitäkään, kuinka Google tulisi ääntää, kun kaiken järjen mukaan se on oltava joko [guugöl] tai [google], mutta ei [guugle]. </p>
<p>Yksi ilmiö on sekin, että Twitterin yhteydessä korostetaan tiettyä palvelua (vaikka mikroblogialustoja on muitakin), mutta ei kukaan blogeista puhuessaan mainitse nimenomaisesti Bloggeria tai WordPressiä. </p>
<p>Preesensin ja imperfektin sotkeminen ei varsinaisesti minusta liity aiheeseen. Se on vähän niin kuin Hesari vaihtaisi lehden fonttia ja sanoisi, että lehteä on uudistettu nettikansaa silmällä pitäen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jari Lindholm</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22462</link>
		<dc:creator>Jari Lindholm</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 14:29:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22462</guid>
		<description>Oma otantani sanan &quot;blogi&quot; yleistymisestä englannin kielessä on melko laaja. Olen Stupidest Man on Earth -blogini takia paljon sähköpostiyhteydessä tutkijoihin, journalisteihin ja muihin ihmisiin (mm. sotilaisiin) anglosaksisessa maailmassa, ja kyllä se vaan herrat niin on, että niin ärsyttävää kuin se onkin, &quot;blogi&quot; ja &quot;blog&quot; ovat kovaa vauhtia muuttumassa &quot;merkinnän&quot; ja &quot;entryn&quot; synonyymeiksi. Itse en tätä kannata, enkä sellaista alkuperäisessä kommentissani sanonutkaan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oma otantani sanan &#8220;blogi&#8221; yleistymisestä englannin kielessä on melko laaja. Olen Stupidest Man on Earth -blogini takia paljon sähköpostiyhteydessä tutkijoihin, journalisteihin ja muihin ihmisiin (mm. sotilaisiin) anglosaksisessa maailmassa, ja kyllä se vaan herrat niin on, että niin ärsyttävää kuin se onkin, &#8220;blogi&#8221; ja &#8220;blog&#8221; ovat kovaa vauhtia muuttumassa &#8220;merkinnän&#8221; ja &#8220;entryn&#8221; synonyymeiksi. Itse en tätä kannata, enkä sellaista alkuperäisessä kommentissani sanonutkaan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: llaurén</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22461</link>
		<dc:creator>llaurén</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 14:17:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22461</guid>
		<description>- Hei kato mitä mä latasin internetistä!
- Ai mistä internetistä?
- No netistä, netistä. Internetistä!
- Ai siis Internetistä?
- Joo joo no sitähän sanoin.
- Et.

Eli, Internet on eräs internet siinä missä vaikkapa Kekkonen on eräs presidentti tai Flora eräs margariini. Harmi vain että internet ja Internet kirjoitetaan (ja lausutaan) niin samalla tavalla että ne useammille menevät sekaisin.

Internet pikkusella iillä on siis joku verkko joka yhdistää muita verkkoja, vähän samaan malliin kuin ne isot sähköjohdot jotka kytkevät Loviisan ja Espoon sähköverkot yhteen. Internet Isolla Iillä on se josta saa ilmaista bornoa.

Tästä en anna periksi.

 ~llaurén</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>- Hei kato mitä mä latasin internetistä!<br />
- Ai mistä internetistä?<br />
- No netistä, netistä. Internetistä!<br />
- Ai siis Internetistä?<br />
- Joo joo no sitähän sanoin.<br />
- Et.</p>
<p>Eli, Internet on eräs internet siinä missä vaikkapa Kekkonen on eräs presidentti tai Flora eräs margariini. Harmi vain että internet ja Internet kirjoitetaan (ja lausutaan) niin samalla tavalla että ne useammille menevät sekaisin.</p>
<p>Internet pikkusella iillä on siis joku verkko joka yhdistää muita verkkoja, vähän samaan malliin kuin ne isot sähköjohdot jotka kytkevät Loviisan ja Espoon sähköverkot yhteen. Internet Isolla Iillä on se josta saa ilmaista bornoa.</p>
<p>Tästä en anna periksi.</p>
<p> ~llaurén</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Erkka Piirainen</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22460</link>
		<dc:creator>Erkka Piirainen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 14:17:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22460</guid>
		<description>Jari, komppaan Tuomoa ja Mikkoa. Toimittajien asiavirheet eivät riitä tekemään blogista ja blogimerkinnästä synonyymeja. Jos sanankäyttö yleistyisi merkittävällä tapaa bloggaajien itsensä keskuudessa, niin sitten voisin pitkin hampain puhua yleistymisestä.

En ole huomannut, että virhe olisi lainkaan yleinen englanninkielisissä teksteissä, mutta otantani on huono, sillä lukemieni julkaisujen kirjoittajat taitavat tuntea eron varsin hyvin.

Btw. Johtuuko toimittajien runsas blogisti-sanan käyttö siitä, että se mainitaan Uusi mediasanasto -kirjassa? Kysyin Heikki Kuutilta, miksi hän käytti sitä bloggaajan sijasta. Hän ei oikein osannut perustella ja myönsi, ettei ollut erityisen syvällisesti perehtynyt aiheeseen saati siihen liittyvään terminologiaan.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jari, komppaan Tuomoa ja Mikkoa. Toimittajien asiavirheet eivät riitä tekemään blogista ja blogimerkinnästä synonyymeja. Jos sanankäyttö yleistyisi merkittävällä tapaa bloggaajien itsensä keskuudessa, niin sitten voisin pitkin hampain puhua yleistymisestä.</p>
<p>En ole huomannut, että virhe olisi lainkaan yleinen englanninkielisissä teksteissä, mutta otantani on huono, sillä lukemieni julkaisujen kirjoittajat taitavat tuntea eron varsin hyvin.</p>
<p>Btw. Johtuuko toimittajien runsas blogisti-sanan käyttö siitä, että se mainitaan Uusi mediasanasto -kirjassa? Kysyin Heikki Kuutilta, miksi hän käytti sitä bloggaajan sijasta. Hän ei oikein osannut perustella ja myönsi, ettei ollut erityisen syvällisesti perehtynyt aiheeseen saati siihen liittyvään terminologiaan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mikko</title>
		<link>http://www.bjorksten.fi/blogi/tekstit/1222.html/comment-page-1#comment-22459</link>
		<dc:creator>Mikko</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 12:43:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjorksten.fi/blogi/?p=1222#comment-22459</guid>
		<description>Onneksi sana “blogi” &lt;em&gt;ei ole&lt;/em&gt; yleistynyt niin suomessa kuin englannissakaan tarkoittamaan blogimerkintää, varsinkaan englannissa. Blogia blogissa bloggaavat bloggaajat on ihan kotoinen viritelmä ja valitettavasti lähinnä tsurnalistien ansiosta, kuten muistaakseni Tuomo jossain jutun alkupuolella taisi mainita. Ootas, juu, näin oli.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Onneksi sana “blogi” <em>ei ole</em> yleistynyt niin suomessa kuin englannissakaan tarkoittamaan blogimerkintää, varsinkaan englannissa. Blogia blogissa bloggaavat bloggaajat on ihan kotoinen viritelmä ja valitettavasti lähinnä tsurnalistien ansiosta, kuten muistaakseni Tuomo jossain jutun alkupuolella taisi mainita. Ootas, juu, näin oli.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
